海外留学中の小学生がいる家族に聞いた!「日本語対策、何かしていますか?」

ひらがなの学習勉強サポート
スポンサーリンク

【PR:記事内で紹介している商品はアフィリエイト広告を利用しています。】

子どもの年齢によって異なる、海外生活での言葉の悩みについて、前回ご紹介しましたが、
気になるのは、みんながその悩みをどうやって解決しているの?ということです。

わが子と同じインターナショナルスクールに通う日本人家族は、10組以上。近隣のインターナショナルスクールも同じような数です。その中でも、留学している年齢層は、小学生のお子さんをもつご家庭が一番多いです。

留学で海外生活をしている低学年のお子さんがいるご家族に、日本語対策について、聞いてみました。

 

スポンサーリンク

海外留学中の子どもの日本語対策

Aさん親子の日本語お悩み対策

ベネッセのチャレンジをしています。

チャレンジを選んだ理由は、

  • 日本にいた時からやっていた
  • 国語・算数のどちらの基本も最低限学習することができる

という理由から。

国語の教材は、音読。日本の学校でも音読は毎日の宿題だったので、習慣にさせるため。

 

Bさん親子の国語・算数お悩み解決

日本の学年相当の市販ドリルを購入。漢字と計算のドリルで、1日の分量が多くないもの。

日本の教科書を毎年入手して、国語の教科書を音読

 

Cさん親子の漢字対策

漢字検定の問題集を購入。
級の取得を目指して、子どものやる気を継続させるようにしています。
日本に帰国した時にも、資格が何かの役に立つかも?との期待も込めて。

 

Dさん親子の国語・算数

公文をやっています。
日本でお世話になっていた教室から、日本にいる家族を通じて、送ってもらっています。

 

Eさんご家族の日本語対策

ドラゼミです。
子どもがドラえもんが大好きだから。
国語の中でも作文の指導もあり、いずれ日本に帰国したときに、困らないかなっと思って。

今は、教材を送ってもらっていますが、インターネットで学べるドラゼミ・グローバルに変更しようか検討しているところです。

 

Fさんご家族の国語のお悩み

日本の帰国子女受験塾の低学年の国語指導コースに通っています。仕事があって、なかなか子どもの勉強を見てあげる時間が確保しにくいので、外部の教室を利用することにしました。

 

Gさん親子の国語対策

日本の教科書を使って、ノートに書き写させています。
それが終わったら、音読をさせています。

 

海外にいても日本語を学ぶ方法はたくさんある。

質問の答えを見てみると、みなさん、各ご家庭それぞれの対策方法を取られていることがわかりました。

お子さんの性格や好みなどを考えて、対策を考えている方が多いな、と感じました。

 

これは、日本にいても同じですよね。
たくさんある補助教材を選ぶとき、子どもが継続してやってくれるものを・・・と考えるのと一緒です。

 

海外では、日本語を使う機会が少ないので、定着するまでには時間もかかります。
それゆえ、日本の同級生たちと同じペースで・・・とはいかない現実もあります。

では、なぜ日本語も頑張るのか・・・

みんなの答えは、「日本人に生まれてきたのだから、日本語もできてほしい」という願いです。

グローバルに活躍するうえでも、やはり母国語は大切にするべきだよね、と感じています。

 

グローバルな未来へつながる道づくりのお手伝いができると嬉しいです♪

Reonaでした。それでは、また。

タイトルとURLをコピーしました